13-03。我愛繁體字

「我愛繁體字」是個難解的情結。雖然簡體字比較容易寫,全球的普遍率也高,但我還是愛用、愛寫、愛讀繁體字。

我是家裡第一個上學的小孩,媽媽為了讓我不落人後,學前就教我如何拿筆、寫字。因為媽媽能寫一手漂亮的字,也督導我、要求寫跟課本上同樣端正的字體。她握著我的手,教我寫最基本的筆劃,一橫一點,毫不馬虎。小二那年,我在鉛筆字比賽中得了獎,開始嚐到自己領獎的甜頭。小三開始學寫書法,起步時就想放棄,九宮格永遠顯得太小,運筆又運不來,我的字不止醜而且越界,那「百看不厭」四個字怎麼寫都黏在一起,十二個字擠在一起就像打翻了墨汁一樣的慘不忍睹。這對我而言是奇大的挫折,為什麼那麼小的鉛筆字可以掌控的那麼好,這麼大的毛筆字就不行呢?這時恩師出現了。她是我的華文老師-陳惠芳老師。她看了我又肥又醜的字後,不但給我正面的鼓勵,還耐性地教我每個筆劃的寫法。之後,我媽給我買了字帖模擬練習,稍微摸得懂一些筆劃的寫法後,信心就有了。小五、小六那兩年還代表學校參加校際書法比賽,得過安慰獎,這對當時的我已是極大的成就了。 

或說我跟中文字有緣,或說她給我很大的成就感,在選擇升哪一類型中學時,我就好不猶疑地選了臨近的華文獨中-廉律中學,主因為她的授課媒介語是我最愛的華語,除了英文和國文(馬來文)外,其他的課本都是以華文編寫,我不必擔心銜接不上的問題。對於華小生來說,升上國民型中學後就要努力適應全國語(馬來語)授課、全是豆芽字的課本,而且華文就變成選修的一科。基於獨中的學雜費很高,並不是每個家長願意或能夠負擔。也有家長是認為唸國中、考政府文憑,將來比較容易找到鐵飯碗(當公務員),就把孩子送到國中去。不過,我家是採取自由選擇,大妹、大弟和我三個唸獨中,其他四個唸國中。

這唸華小、上獨中和繁體字有什麼關係?其實我屬於馬來西亞最後一年有幸學繁體字的一群。我上小學的次年就教育改制,改成了3M制(註1)。從此華文課本變成簡體字、注音符號變成了漢語拼音,這是截然不同的兩個世界。上了中學,我又是第一年使用簡體字課本的學生。這造就了今天繁簡兩通卻只會漢語拼音的我。雖然注音學了六年,從頭到尾沒有任何一個符號寫入腦中,這也是我抗拒注音文的主因。

在中學六年中,除了全國統一考試必須寫簡體字外,校內老師還是接受我們用繁體字。以傳承中華文化和教育為宗旨的廉中,每年農曆新年前都會主辦校內揮春和畫年畫比賽等。我是這揮春比賽逃不掉的班級代表,單字、對聯都參賽。記得單字我只愛寫草書的「福」,其實也就「春」和「福」二選一。對聯則是老師出題,基本上也是二選一,我都用繁體字寫。因為學生人數少,參賽同學不多,老師也輕易可以認出哪一副是我寫的,多年來我保有小學的初始作風︰粗獷且大、棄簡從繁,喜歡顏體,不愛楷書。

除了揮春,每年還有書法比賽,我大致上也大、小楷都參加。時而美里華總、客屬公會和河婆同鄉會等也有書法比賽,我和妹妹都會去捧場,因為獎品比學校的大,有的還有獎金。單是寫書法,許多人認為簡體字筆劃少,比較好寫。我的個人看法剛好相反,以我的功力,越簡單的字越難佈局,越難有整體美。反而是繁體字筆劃多,容易掌握構架,更能夠滿足我填滿空間的怪癖,因為我怎麼寫都會設法露一點出來。

十年後,我到師大當「大」大學生,同學都很訝異我這馬來西亞來的僑生會寫繁體字且中文不賴。我自覺自己中文程度退步不少,讀了幾年的名句精華和文言文都全數還給老師,文謅謅的東西也跟我完全脫離關係。在台灣生活了一陣子,發覺這裡普遍上中文程度並沒有我想像中的高深,也不是海外華人所不及的,尤其是年輕的一代。注音文和火星文的出現、寓言故事變成語等,都讓原有的文化失去了價值。這讓我覺得心疼,亦苦思不解︰為什麼海外華僑盡其能去保留漸失的文化的當兒,這文化卻在自己的國度裡被貶值了?

繁體字也好,簡體字也好,這些都是西方人眼中神奇的文字,並且帶著深遠的歷史和意義。我在荷語班上「表演」過一次寫中文字,繁簡體一起來,全班同學都呆了眼,嘖嘖稱奇。我因為懂得中文字而驕傲,也喜歡和他們分享我學習這語文的過程。巴特的同事見我在公司上網看中文網,都會好奇的走過來看看,時而還問我︰妳真的能夠看懂這些字?喔,難以想像﹗時而我會傳網誌連結給他們,跟他們分享一些照片,他們都會說︰雖然我看不懂,我覺得妳很棒,以後能不能加點荷蘭文?因為要我學這文字簡直就是不可能任務﹗嗯,或許吧,等我荷語表達自如後會考慮中荷同步。

無論如何,我絕不會放棄以中文寫作。以分享生活為重心,經營部落格是目前能夠自我發揮的最佳平台。有些朋友會問我為什麼不用簡體字,因為閱讀繁體字對他們來說有一定的難度。為了這群朋友,我已經開始在網上物色適合的翻譯器來掛在部落格裡。因為我就是那麼固執,從小到大,我和繁體字結下不解之緣,我就是愛用繁體字-以前愛、現在愛、以後也愛。這想法完全與政治和國籍無關,只是我個人的特殊情懷。我愛繁體字,就這麼簡單﹗

註1︰3M是指閱讀(Membaca)、書寫(Menulis)及算術(Mengira)三種基本技能,推行其之目的是讓學生在小學畢業時能夠掌握讀、寫、算三種技能。

  1. Duc de Bretagne 2007/03/13, 4:24 pm

    難怪現在看一些星馬一帶的雜誌都是簡体
    我還以為一直都是用簡体呢
    原來之前馬來西亞也曾經使用過注音符號及繁體唷
    我也是覺得繁體字比較有美感= =(內地的朋友不要罵我唷^ ^)
    簡體反而失去了那種美感了雖說簡體是最多人使用的文字
    我想假若外國人要習中文的話!!大概最痛苦的就是該學簡體還是繁體吧?
    簡體最多人使用但是若要看精典文章、文言就得學繁體…
    所以秦始皇當年統一文字是正確的但是現在又….分裂了= =
    我覺得我也好想多多充實一下自己的文言
    以後出了國歐洲一些對漢學有研究的人和我講起孔孟儒學或是老莊思想我卻什麼都不知道這樣真的很…..
    因為我知道歐洲滿多國家都對漢學很有興趣的像是瑞典、荷蘭….

    Reply
  2. 说实话,我看繁体字会有头大的感觉,更害怕是竖排从右到左的繁体书。
    不过我个人以为,中国字还是要繁体字才好看。有时候很汗颜,写在各名胜古迹门口的牌匾对联,我很多字都不认识,反而台湾的同学会认得。
    其实我觉得当初就不应该有什么简体字,我以前经常会看到一个字发愣,觉得怎么这个字是这样写,看不出源头,也就觉得很奇怪了。。看繁体不会有这种感觉吧?

    Reply
  3. Duc de Bretagne,各花入各眼,有人喜歡繁體字的美,也有人喜歡簡體字的簡單。有的人可以選擇學哪一套文字,但更多人是因為自己出生的國度而沒得選擇。不管出不出國,充實自己都是好事。加油﹗
    Vivi,就好比「發」字,變成了「发」,真的就找不到什麼相似點了。當初再怎麼樣,我們也改變不了事實。我有繁體字先入為主,所以看繁簡字都沒有什麼差別。我想你常常來我這裡逛,會不會時常給我搞得昏頭?我在找著翻譯器,不知道你有沒有什麼好介紹?

    Reply
  4. 我是馬來西亞華人,很高興認識你。^^
    雖然說我們這裡用的是簡體字和漢語拼音,
    但我也愛繁體字﹐
    而且﹐有些字真的是簡得太不像話了…
    所以我在自己的部落格﹐也是用繁體字寫作。
    而因為我繁簡都會看和寫﹐
    所以對我來說,繁簡都不是問題啦!

    Reply
  5. 請推廣不要再用「繁體字」一詞,要用「正體字」一詞。英文是"Traditional Chinese", 它不是繁啦!

    Reply
  6. Duc de Bretagne 2007/03/20, 8:48 am

    應該是繁簡是對應的關係所以叫『繁體字』
    大概大家都講慣了,難不成還要『正名』呀呀??
    像之前『猶太人』也有些人說這個『猶』有貶義的味道要改成『尤太』–但事實上好像不了了之耶…..

    Reply
  7. 身為一個大學老師
    我也覺得責任重大

    Reply
  8. 簡體字的"爱"與繁體字的"愛"差別在哪看的出來嗎?
    有沒有一顆心的差別
    沒有心的爱怎能說是"愛"呢?
    以上這是我到歐洲
    看到一堆歐洲人在T恤上寫的中文幾乎都是簡體的小小感想

    Reply
  9. 謝謝大家的回應。
    匿名的朋友,
    謝謝你的指教,已經更正了。
    貓,喵~喵~
    同鄉相認,我也很高興認識妳。
    妳是古晉人,對不對?如果是的話,我們不止同國,還同州唷﹗
    BigELK,
    在馬來西亞,我們一直都以繁簡兩種字體來區分,一時要變成正體字,需要時間。
    Duc de Bretagne,
    約定俗成,正名是嚴肅了點說。
    賈斯汀,
    我想大家都肩負責任,把這文化傳承下去。

    Reply
  10. 小園丁,
    我也有同感,少了心,就失去了愛的意義。
    另,我在歐洲也看到很多人因為那是中文字的設計而穿在身上,根本也不了解它的意思是什麼,代表什麼。我想,可能設計師自己也不知道那是什麼。

    Reply
  11. 從pala88上看到妳是最火爆的寫手哦,又看到了這篇文章,很有共鳴,可惜,上海,都寫簡體字的,但我仍堅持,朋友們說我老套,學究,但我還是寫繁體字,正體字,傳統漢字,上海人大抵都寫簡體字的現在~~~
    交個朋友吧,我從小也練字的,顏真卿體的,嘻嘻~~~

    Reply
  12. 寓名,
    你好。最火爆的寫手?啪啦裡傑出寫手甚多,我大概還沾不上邊吧?呵呵﹗
    很高興你也堅持寫繁體字,去你的博客逛過,文章甚多,有時間一定過去拜讀。

    Reply
  13. 祯, 想当年的挥春比赛,的确让我们得了几个奖杯,目前,奖杯还躺在我妈家的橱。而我也渐渐的把书法还给了老师。
    今年的二月初,华总举办了挥春比赛的前一天,杨秀莲的大哥杨老先生,(有鬼才之称),忽然在驾车之时昏倒,送去医院时,宣告不治。留下几百幅遗作。

    Reply
  14. 阿香,
    我的獎杯已經不知身在何處了,不過美好的回憶還是跟著我流浪到天涯。還有感謝妳的消息,可惜,美里又少了個鬼才。那他的遺作怎辦?作展覽?還是拍賣?

    Reply
  15. 他的遺作,让有心人认购,并把钱捐给培民从作教育基金。

    Reply
  16. 菊香,謝謝報告。維護華教的典範,捐錢還是捐給培中好,廉中就留給大老板們「照顧」。

    Reply
  17. 其實注音很好學的呢~不難啦~我都不會倉頡…覺得注音好用哪…

    Reply
  18. 請不要砲轟我 一點點想法 2011/08/06, 6:02 pm

    繁體字好啊
    從小學就會教錯別字 辨形字等等
    後面絕對不會寫成后面 於是絕對不會變成于是
    莊先生變成庄先生 …
    這種過於簡化到有些腦殘的簡體字敝人皆視一笑置之
    念完小學一百個字都認識九十幾個以上啊
    連這麼簡單也不願意學 說是浪費時間 時代倒退 學甲骨文 去裹小腳
    怎一個?懶字了得!
    說麻煩不過都是藉口罷了~在於你有沒有心
    如果教育部教育下一代的愛裡有心 便不會把不該簡化的而簡化
    把漢字簡體化講好聽是掃盲 出發點或許是好的
    但說直白點也就是毛毛政府弄權的伎倆之一(破舊立新)
    有些漢字寫來過於繁雜 所以平時寫總會出現簡寫 這在古代也屢見不鮮 草書很多
    但僅次於"私底下" 而非正式公文 工作 學校等等
    私下大家可以盡情寫簡字 畢竟簡字現象是必然的
    但是現行簡體字實在太多缺點 說是要掃盲 現在電腦普及這理由可以消去了
    雖然俺平時除了過於腦殘的簡體字不寫以外都使用簡字
    但我仍支持繁體(懂繁體就會愛繁體)
    只是恢復繁體這項工作目前對使用簡體的朋友來說工程大過浩大
    除了民心以外還有政府要不要支持也是重點
    如果像現在推廣繁體 讓人民漸漸體會繁體之美 就會有更多人支持繁體進而影響政策
    讓下一代有機會學習 接上五十年的文化斷層
    可是因為使用簡體人數龐大
    所以使用繁體的朋友也不能不認識簡體字 可以不會寫 但是一定要認
    我12歲第一次看到簡體書傻了眼 下定決心學習識簡
    或許學繁體本身有更大優勢 不需特別學習 最後看一看也能寫出來
    發現真的很簡單 但是寫一寫會生氣 心裡想"竟然變成這樣寫 真是有夠醜!"
    不用多久繁簡通用 我會認簡體也不過六年 閱讀無障礙 只是心理會啐啐念
    只是對於學習識繁的朋友可能比較需多費心思
    但識繁之後書繁 便能了解為何這個字需要這樣寫 而不該用另外的簡字代替
    正體字規範嚴格 卻也明白了然
    終歸一句 願不願意學習簡字或繁字
    只在於你有沒有那顆心

    Reply

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *