〔回家*03〕29-12。三妹婚禮之過禮篇 Fui’s Wedding – Gift presentation

詳文見「三妹婚禮之準備篇」。


妹夫和他弟弟來到我們家。


開始掛紅布。


小妹和爸媽。


禮燭兩雙。一雙女方祭祖用,另一雙則回禮時回給男方。


聘金及其他禮品的象徵性紅包。


好事成雙,禮品和數量都有其各自的好兆頭。不過新年代的我也不是很清楚這意米水和酒的兆頭,應該是代表「長長久久」和「如意」吧。


開心的新郎哥。


客家人的紅桃粄。


喜糖。


大妹和小妹。


爸爸在點喜燭。


妹夫的弟弟在幫忙組裝椅子。這是我們幾兄弟姊妹合買給爸媽的。


祭祖儀式要開始了。


敬酒。


敬茶。


四色喜糖。


媽媽和三妹忙著數鈔票,包各種不一樣名堂的紅包,回給男方。


其實這比我和前夫的婚禮簡單多了,許多東西都用紅包帶過。


二妹掌廚。


籃子里的是我們女方的回禮,計有禮燭、大吉(大吉大利)、紅桃粄(長壽)、酒兩瓶(長長久久)、意米水兩瓶(如意)、還有喜糖。


三妹大部份的嫁妝也先送到男家。


紅彤彤的浴盆、面盆、水桶和尿盆,裡面都放有茉草、桂圓和大吉。


大家在研究這該什麼時候帶過去男家………。


結論是妹夫先帶過去,但是得由小舅子送上車,就這樣小弟又多了個紅包拿,樂得開懷。


當小舅子真好呀﹗


椅子組裝好了,大家來試坐。


祭祖後的祭品就簡單的變成午餐。這是春卷。


燒肉。


苦瓜炒蛋。


燒雞。


簡簡單單就上桌囉﹗


三妹和妹夫。


妹夫和他弟弟。


開動了。


吃了午餐,妹夫拎著禮品回家去囉﹗

  1. 看样子还是很复杂的。<br />
    国内现在好像都很少这么复杂的了。。<br />
    你家里习惯传承很好呢。。。

    Reply
  2. 谢谢你,让我打开眼界。。。:-)

    Reply
  3. Cong,不用客氣,意思帶不到的地方還請你包涵 ^__*

    Reply

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.