4月6日下午,跟荷蘭這裡的負責單位敲定了8號下午經吉隆坡回荷蘭的遣返班機,終於塵埃落定,可以準備回程了。
[NL] Op 6 april wisten we dat we de vlucht van 8 april kregen en we konden voorbereiden om naar huis te gaan.
[EN] On 6th of April, we got to know that our return flight will be on 8th of April. Finally, it’s time for us to prepare for going home.
這天起得更早,來拍日出。
雲層很重。
紅紅的太陽出來了。
左拍拍、右拍拍,就是沒什麽自己上鏡就對了。
其實拍這張照片是為了確認我架在欄杆上的GoPro沒有被頑皮的小朋友翻倒。
[NL] De echte bedoeling van deze foto was om te kijken of mijn GoPro niet omgevallen was.
又是充滿生氣的一天。
一直以來我都把GoPro放在車頂的邊沿拍縮時錄影,今天就來試試放在地上。
[NL] I.p.v. op de dek van mijn auto leggen, heb ik voor het eerst op de grond neergelegd.
好奇寶寶在研究這是什麽東西?!
[NL] Hij was zo nieuwsgierig.
筆電播著音樂,大家各忙各的。
中午吃烤麵包。
Simple lunch.
下午繼續采風拍景。
[NL] Doorgaan met foto’s maken van het resort.
隨著天氣的變化,每天拍下來的感覺都不太一樣,怎麼看都不膩。
[NL] Door de verandering van zonlicht en wolken, is het uitzicht van iedere dag nooit hetzelfde en blijft interessant om te fotograferen.
婆婆在削馬鈴薯,公公在打盹。
這晚吃漢堡肉和馬鈴薯。公公和婆婆配青豆,我的就配包菜和兩個跟漢堡肉一起煎的波特菇。
[NL] Die avond aten we hamburger met aardappelen. Opa en oma hadden boontjes, en ik met kool en portobello.
[EN] Dinner time, hamburger with potatoes, then Wim and Diny got beans and I got cabbage and portobello, so some Chinese flavor for me instead of totally Dutch style.
雲後方的日落,只把部分的雲給燒紅了。
==========| 2020.04.04 |==========
還是這樣的早餐比較適合我的胃。
這天難得下了一小陣雨。
[EN] It’s raining, but just for a short while.
美味的晚餐。
雨後,傍晚多雲,日落也漂亮。因為有GoPro在拍錄影,相機就沒怎麼在拍日落了。
==========| 2020.04.05 |==========
婆婆從小店買了一盒煙熏鮭魚片,我就拿來烤麵包吃。
這裡的水上運動,從禁止衝浪,再來禁止划獨木舟,接著就禁止所有活動,連下水游泳也不行,只能瞄瞄人家遛馬。
[NL] Alle watersports waren stap voor stap verboden. Eerst met surfen, daarna kayaken, en toen alles, dus ook zwemen. Daarna kon ik alleen af en toe mensen hun paard uitlaten even spotten.
連續幾天荷蘭晚餐上演。
[NL] Typische Nederlandse diner met NZ biefstuk en kipfilet. Opa had kipfilet, oma biefstuk, en ik allebei.
==========| 2020.04.06 |==========
自Lockdown以來,我們就陷入被動的狀態,回程只能等待荷蘭安排的遣返班機。公公婆婆都有吃藥,藥量只配夠整個行程,也即是到4月26號。我每天都在跟兩老提點,不管何時,只要一有班機我們就動身回國,不然我就得提早到當地的藥局去安排取藥等等事情。這天下午(荷蘭時間半夜)接到荷蘭負責單位的電話,詢問我們是否能跟上8號下午的班機,我二話不說就敲定了。然後就開始準備回程,跟渡假村的負責人安排結清我們的費用,趕快把答應他們的照片拍齊並轉交等等。
[NL] Sinds NZ lockdown wachtten we de repatriëringsvlucht en waren volledig passief geworden voor de terugreis. Door de medische situatie van opa en oma, was het niet verstandig om nog bij NZ voor weken, of misschien maanden, blijven totdat de COVID-19 maatregelen weer versoepeld is om verder te reizen. Daarom bleef ik bijna iedere dag herhalen dat, als er een vlucht is aangeboden, pakken we gewoon en gaan we naar huis. 6 april in de middag (Nederlandse tijd ‘s nachts) was een vlucht in de middag van 8 april aan ons aangeboden. Ontgetwijfeld heb ik direct “ja” gezegd en moest ik ook direct alles rond te krijgen bij het resort, bijvoorbeeld de foto’s voor resort selecteren en optijd doorgeven, afrekenen van onze verblijfskosten, uitzoeken van het terugbrengen van onze huurauto etc.
[EN] When NZ came to lockdown stage, our return flight to the Netherlands was totally depends on Dutch repatriation plan. Due to medication of Wim and Diny, we’re standy to leave at any moment once the flight is offerred. On 6th of April, we’re offered and have accepted the flight on 8th of April through Kuala Lumpur naar Amsterdam. Then, I’ve to start settle everything before leaving the resort and NZ, such as selection of the pictures for Pacific Rendezvous, final settlement of our accommodation, the return procedure of our rental car etc.
陪我走了馬來西亞和紐西蘭的Acer Swift,輕巧的它只有一公斤重喲!
繼續拼鮭魚片烤麵包。
今天有艘小帆船出沒。
這晚的菜色:雞排,青豆和土豆餅。
[NL] Menu van die dag: kipfilet met boontjes en aardappelschijfjes.
~。Next Post。~