Tag Archives: 基督城 Christchurch

NZ-D26。20200325 Christchurch – Auckland – Tutukaka

IMG_9242

3月25號是紐西蘭封鎖的前一天,我們從南島的基督城坐飛機到奧克蘭,再一路奔波,趕在午夜前抵達“收留”我們的渡假村。帶著兩老及一堆行李,到了基督城機場要退還租車、check-in、過安檢、登機,一路盯著兩老“口罩帶上,保持距離,地上的東西不要碰……”,整個神經繃緊,結果上了飛機、一坐好,兩老的口罩就拉下來了,無語……。到了奧克蘭被Europcar現場擺了一刀,還得一家家出租車公司去找車租,最後在Hertz租到一台,也管不了車子沒有導航,上路再說。就這樣一路狂奔,但沿途在維修的路段超多,最後一大段還天黑了,搞定Google大神說約三個小時的路程開了四個小時多才到。無論如何,我們還是有幸租到車,並即時剛到渡假村,其他的就算了。
[NL] Op 25 maart, de dag voor NZ lockdown, zijn we gevolgen van Christchurch naar Auckland, daarna auto gehuurd en direct doorgereden naar Pacific Rendezvous bij Tutukaka. Na stressvolle uren bij Christchurch vliegveld zijn we uiteindelijk vertrokken. Toen we aankwamen bij Auckland vliegveld, was ik verrassend door Europcar dat ze geen auto voor mij hadden (terwijl hun collega in Christchurch zei dat er auto voor mij klaar staan). Geen tijd voor ruzie. Ik moest opa en oma op de stoep laten staan en ging verder een auto zoeken. Gelukkig na 2 of 3 pogings had ik een auto bij Hertz mogen huren. Daarna moesten we meteen doorreden naar eindbestemming. Hoewel Google zei dat de rit iets minder dan 3 uur duurte, had ik toch lange dan vier uur gereden, met de laatste uur helemaal in donker. Na een lange dag zijn we toch veilig bij onze verblijfplaats tijden lockdown gekomen. Hoera!
[EN] The day before NZ lockdown, we took the flight from Christchurch to Auckland, then to Tutukaka by car. When we arrived Auckland, I was surprised by Europcar that they didn’t have any car for me. I had to ask Wim and Diny waiting at side and I went to look for a rental car through those counters one by one. Finally, I got one by Hertz. Although Google estimated the travel time was about 3 hours, but I took more than 4 hours to arrive our destination. No matter how, we arrived Pacific Rendezvous, our emergecy housing during lockdown, safely. Continue reading

NZ-D25。20200324 North New Brighton, Christchurch

IMG_9128

這天收到香港不能再轉機的消息,只能認命地著手跟我們的旅行社安排對策。婆婆說不能浪費美景,還是堅持要出來橋頭散步一下。
[NL] Die dag wisten we dat we niet meer bij Hong Kong mogen overstappen. Toen was ik druk bezig geweest om de tijdelijke verblijfplaats bij Auckland te regelen samen met ons reisbureau. Oma wou het mooie uitzicht toch genieten (i.p.v. alleen binnen blijven), dus gingen we even naar de pier wandelen.
[EN] This day, we knew that we couldn’t transit at Hong Kong anymore. So, I had to arrange the emergency housing during lock down at Auckland immediately with our travel agency. Diny still wanted to enjoy the pretty view at pier, therefore we went to have a walk and only at the pier. Continue reading

NZ-D24。20200323 Hanmer Springs – Christchurch

IMG_9091

自21號開始,我們是天天在應變。因此行的往返坐的是國泰航空的商務艙,我們就先等國泰給我們提供新的回程航班;若自行更換班機就得考慮財務的問題,畢竟得隨時拿筆錢出來先墊著。自紐西蘭的疫情開始緊張,國泰航空給我們換了兩次班機,第一次是四月底回程的班機推遲一天,第二次是給我們3月27日的班機,只飛到法蘭福克。我們隨時接受27號的班機,趕緊把從基督城到奧克蘭,及法蘭福克到阿姆斯特丹的機票給訂了。所以,從 Hanmer Springs之後,我們就結束原訂的行程,準備飛回荷蘭了。這天,我們從Hanmer Springs出發,經7號公路銜接1號公路到基督城的North New Brighton的公寓。當天下午,疫情警戒升到三級,並且48小時後(即使26號午夜起)升到四級。我們只能希望還能坐到27號的班機回荷蘭,但次日卻因香港關閉轉機而被逼停留下來。
[NL] Door Coronacrisis moesten we dag over dag de situatie opnieuw evalueren en onze plan van aanpak aanpassen. Aangezien we voor deze reis Business Class van Cathay Pacific hebben geboekt, wachtten we in eerste instantie het voorstel van Cathay Pacific van vluchtwijzigingen. Als we zelf de terugvlucht gaan wijzigen of omboeken, zou dan extra geld nodig per direct. We hebben laatst toch een voorstel van 27 maart gekregen met Frankfurt (i.p.v. Schiphol) as eindbestemming. We hebben dit voorstel geaccepteerd en meteen de vlucht van Christchurch naar Auckland, en van Frankfurt naar Schiphol bijgeboekt. Daarom hebben we de reisscherma na Hanmer Springs stopgezet en alleen bezig houden om de terugvlucht te halen. Die dag reden we van Hanmer Springs, via SH7 en SH1, naar North New Brighton in Christchurch. In de middag, de COVID-19 alert was naar niveau 3 bijgesteld en ging 48 uur daarna naar niveau 4 (dus lockdown vanaf 26 maart 0 uur). We konden alleen hopen dat we de vlucht van 27 maart nog konden halen. Maar we moesten toch blijven omdat Hong Kong vliegveld na 24 maart gesloten was voor overstappen.
[EN] From March 21, we had to evaluate the situation and to adjust our planning day by day. As we fly with Business Class of Cathay Pacific, we decided to wait until new return flight been arranged. We got the latest rebooking for March 27 from Auckland to Hong Kong, and Hong Kong to Frankfurt. We accepted the flight and booked the flights from Christchurch to Auckland, and Frankfurt to Schiphol as well immediately. Therefore, we quited our original schedule after Hanmer Springs, and only work on returning to the Netherlands. This day, we travelled from Hanmer Springs to North New Brighton in Christchurch. In the afternoon, the COVID-19 Alert rose to Level 3 and to Level 4 after 48 hours (lockdown from 0 hour of March 26). Our only hope was to get the flight on March 27 but we couldn’t get it because Hong Kong Airport was closed for transit after March 24. Continue reading

NZ-D4。20200303 Christchurch to Lake Tekapo

IMG_2744

今天從基督城來到蒂卡波湖(Lake Tekapo),路途260公里。早上十點退房後,去添油、買了麵包,就走走停停開了快五個小時才抵達下榻的渡假屋。雖然有GoPro、也很享受開車,但還是很想念能沿途拍到爽的日子,尤其是遇到那些一瞬間就閃過的美景。魚與熊掌,開車和拍照得二選一,只能慢慢適應這新的旅行方式。
Vandaag zijn we vertrokken van Christchurch en richting onze tweede bestemming Lake Tekapo. De afstand was 260km en we zijn bijna vijf uur onderweg geweest. De landschappen en uitzicht waren zo mooi voor fotograferen, maar ik moet toch keuze maken: of rijden of foto maken. Dus, veel beelden kan ik alleen opnemen in mijn geheugen maar niet in mijn camera. Jammer, maar toch genieten van het rijden door het mooie land met veel plezier. Continue reading

NZ-D3。20200302 Christchurch-Akaroa

IMG_2711

阿卡羅阿(Akaroa)是離基督城東南方85公里的法國小鎮,它位於兩座古代休眠的火山噴發、經過長期的海浪侵蝕形成的半島。從基督城到阿卡羅阿的地形特別,因有GoPro記錄行程,沒有在太多地點停車拍照。抵達阿卡羅阿後,我們直奔巨人屋(The Giant’s House)去觀賞馬賽克藝術和園藝聞名的花園。逛了花園,我們到鎮上去用午餐,然後再踏上回程。
Akaroa is een frans dropje op Banks-schiereiland in de regio Canterbury op het Zuidereiland van Nieuw-Zeeland. Vanaf Christchurch hebben we ongeveer 85 km gereden, door de mooie valkanische landschappen. Toen we bij Akaroa aankwamen, gingen we meteen naar The Giant’s House, een unieke mosaic tuin die vol met kunstwerkstukken van de eigenarrese Josie Martin. Daarna hebben we lunch gehad in de drop, en toen weer onderweg terug naar Christchurch. Continue reading

NZ-D2。20200301 Christchurch Botanic Gardens

IMG_2436

今天風和日麗,是出遊的好日子。本想帶兩老去基督城的市區逛逛,但考慮到公公沒辦法走遠,還是折中去了其市中心的基督城植物園(參考官網)。這植物園歷史悠久、範圍很大,園內各區的植物種類很多,整修的非常好,值得一逛。
Vandaag hebben we mooi weer gehad. Eerst wouden we nog naar het centrum van Christchurch gaan maar we hebben toch besloten om de Botanic Gardens (Office Website) te bezoeken. Dit park is heel goed bijgehouden met genoeg variaties van bomen en planten. Oma was heel blij dat zij met tempo kon wandelen en genieten van dit prachttige park, bijzonder de rozetuinen die vol met verschillen soorten van rozen. Continue reading

NZ-D1。20200229 New Brighton Pier, Christchurch

IMG_2246

因住宿的小公寓得等到下午才能入住,主人介紹了這New Brighton Pier,可以看海、看衝浪,也可以在餐廳休息。我們就這樣一天來了兩趟,早上為了耗時間,下午為了重溫美景,呵呵!
Doordat we zo vroeg is aangekomen bij Christchurch, kunnen we niet meteen inchecken bij verblijfplaats. De eigennaar Bryan heeft ons deze mooie stand voorgesteld. Inderdaad, het uitzicht is mooi, en we hebben hier twee keer bezocht in een dag. Continue reading

NZ-D0。20200227-29 Amsterdam-Hong Kong-Christchurch

20200229_001556

兩個月的紐西蘭之旅開始了!趁國泰航空還有從香港直飛基督城的班機,我們選擇二月底出發。去年臨出發前,巴特病了。今年臨出發前又有武漢肺炎插一腳。當兩腳踩在紐西蘭的土地上,心裡還是很雀躍。帶著公公婆婆、還有心裡的巴特,紐西蘭,我來了!
Onze Nieuw-Zeeland reis is al begonnen! Omdat opa en oma meereizen, hebben we deze keer de snelste verbinding gekozen. We zijn via Hong Kong gevlogen met twee keer 10,5 uur vluchten (heenweg blijkbaar veel korte dan verwacht). Hoe dan ook wat gebeurt in vorig jaar, kan ik dit jaar de reis waarmaken en vanaf nu genieten de mooie rondreizen met opa en oma, en Bart in hart. Continue reading