此程到花蓮,圓的就是我許久以前的目標:到太魯閣國家公園走一趟。在開始規劃行程時,我就頭大了,因為太魯閣周邊的民宿太多,實在不知從何選取。後來,還是看了朋友的朋友的推薦,選了走過虹橋,因而有了段美好的回憶。
To visit Taroko National Park is my dream for so many years. There are so many home stays and B&B around Taroko. But, finally, we selected “Crossing The Rainbow Bridge”.
我們選擇走過虹橋,不只因為它是評價很好的民宿,還有它提供的套裝行程。我們想停留久一點,三天兩夜的行程很理想。因為怕水而不敢去溯溪,就拿了花東縱谷+太魯閣的配套。雖說租車很方便,但對我們來說人生地不熟,加上我很喜歡沿途拍景色,讓我開車從一個點找到另一個點,無疑就損失了很多的樂趣。還有出門玩,貪的是享受,有道地的導覽老師帶著走,看到的、聽到的、體驗到的的確比自己摸索來的多。
The reason why we selected this home stay, is not only because of the positief reviews, but also because of their tour package. There are few arrangements for 3 days 2 nights and 2 days 1 night. Our choice was 3 days 2 nights: Traveling East Rift Valley with car + Taroko National Park. Although we can rent a car and travel, but I still prefer to take a package. So we can enjoy our trips with our guide and especially for me, I can make pictures on the way.
由於敲時間時出了些問題,我們前兩晚都住到鄰近的紅瑛茶坊民宿。熱情和藹的顏老師和李校長,除了親自把我們倆接來送去,還請我們吃飯、喝啤酒。李校長本名帖喇·尤道,是太魯閣族的名望,曾代表族人到聯合國發言。這幾天,他都和我們說了關於太魯閣族的文化和歷史。原來,太魯閣族是唯一一支用羅馬字母的族群,而且他們有荷蘭人的血統說。在離開前的早晨,我們跟李校長騎單車到清水斷崖。熱心的李校長幫我們拍了很多合照,應該是我們倆有史以來合照最多的一次。
Due to misunderstanding for our arriving date, we stayed by HongYing. With the hospitality of the owners Mr. Li and Ms. Yan, we enjoyed very much our journey in Taroko, HuaLian.
民宿資料Information:
走過虹橋Crossing the Rainbow Bridge(website)
花蓮縣秀林鄉崇德村三鄰210號(太魯閣大橋北端橋頭)
YouTube上李校長介紹走過虹橋的片段:點此
8日下午,我們抵達新城。顏老師到車站接我們回到民宿,辦好登記手續,就送我們到紅瑛民宿。當晚,校長和老師帶我們到經典食坊用晚餐。
In the afternoon of 8th of August, we arrived at XinCheng (Taroko) Station. Ms. Yan came to meet us.
次日早上,我們被接回走過虹橋用早餐。上午九點就跟著導覽李老師去花東縱谷玩一天。雖然,當晚又因突發狀況再去紅瑛過一晚,校長和老師又請喝酒又道歉。其實,還好啦,只要擔保我們最後一晚能住進走過虹橋就好。
The next morning, we came back to Crossing The Rainbow Bridge to have our breakfast. After that, we went out for a day tour along the East Rift Valley by car. Then, with some unexpected happening, we stayed by HongYing for another night.
早起的我們已經把時差調好,可以開始用力玩了。
Breakfast time.
巴特的特區:吐司麵包。
Special for Bart: Toast.
牛油、果醬等等可自取。
這是我滴早餐。除了煎蛋給巴特夾吐司,其他的都是我的,耶!
These are for Chinese breakfast. Beside the fried eggs, the others are for me, yeah!
這地瓜很讚。
用了早餐,等李老師來接我們,就隨意走走拍拍。
民宿有提供自行車,而且選擇很多。
This home stay provides free bikes to use.
很漂亮的花,晚間散發濃濃的香味。
這是八爪章魚木,俗稱紅刺林投。
這果實可藥用。
休閒區。巴特和李校長在談的起勁。
我就繼續拍些花花草草,當然還有調皮的蝴蝶。
10日早晨,我們又回到這裡。這次是真的來住走過虹橋了。
巴特的早餐就是吐司。我同樣包辦全部小菜,吃的盡興。
Bart’s breakfast is still toast. I ate all of the others, delicous.
在花蓮的最後一晚,我們終於住進走過虹橋了。
Finally, this is our room.
這民宿用的山上引來的山泉水,浴室裡的花灑水力強大,讓你洗去一身的疲勞。
This home stay uses the water from mountain behind their house. The shower is powerful and can refresh you immediately.
窗外景色。
View outside the window.
太平洋。
Pacific ocean.
太魯閣大橋。
Taroko Bridge.
沒有模特兒,就讓現成的充當一下。
樓梯間。
免費供應的茶水。
除了偶爾有車子開過的聲音,晚間的休閒區還挺寧靜的。
A corner to relax.
民宿裡的蘭花都是顏老師在呵護的。
這裡有影片可以借到房間裡打發時間。
Night scene.
11日早晨,我們早起跟校長去清水斷崖。
Last early morning in HuaLian, we went to Qingshui Cliffs by bike with Mr. Li.
清水斷崖。
Qingshui Cliffs.
去了清水斷崖回來,我們就洗澡、收拾行李,準備坐火車去高雄了。巴特躺在床上小眠,呵呵,床鋪有點短。
After Qingshui Cliffs trip, we came back, took a shower and prepare for our leaving.
The bed is too short for Bart.^^
大平洋就在眼前。
正前方是太魯閣大橋。
新沙發。我們是第三?第四組客人。
巴特說,這躺著很舒服,還可以賞景。
我都這樣吃了幾天,妳還拍!
真的要說bye bye囉!
等著校長和老師送我們去新城車站,就在樓下走走拍拍,漂亮吧?
感謝李校長和顏老師的招待,我們會再來拜訪你們的。