
萊姆戈是德國Nordrhein-Westfalen邦Lippe郡最古老的城市,為歐洲中世紀漢薩同盟(參考維基)的城市之一,現為大學城,亦是德國重要的科技研究、中型企業聚集的城市之一。我們被她古城區仍保留極好的德國典型外露木骨架房屋所吸引,決定來親睹她的風貌。
[NL] Lemgo is een oude Hanzestad in Kreis Lippe, Noordrijn-Westfalen (meer info: Wikipedia NL). We zijn aantrokken door de mooie foto’s van de vakhuizen in deze oude stad en besloten haar te bezoeken.
[EN] Lemgo is a old Hanseatic town in the Lippe district of North Rhine-Westphalia in Germany. Nowaday, Lemgo is a university town and important in mechanical engineering and industrial electronics (more info: Wikipedia EN). We’re attracted by the stunning old timber-framing buildings in its old town area and decided to visit here, exploring its beauty with our eyes.

正午來到古城區,決定先來杯咖啡、吃午餐。
Aangekomen in het oude centrum, eerst kopje koffie en lunch.
Coffee and lunch time after we parked our camper.

很是精緻漂亮。
Tiny and beautiful!

我的草莓冰淇淋。
My icecream.

馬丁的麵包。
Martijn’s lunch.

Lola在幫餐廳除草。
Lola is onkruid aan het vegen.


開始遊古城了。
Begin met stadbezichtiging.
Let’s explore this ancient town.

古城區絕大部分是德國典型的外露木骨架房屋(參考維基),大多數建於十六世紀,維護狀態極佳,棟棟都獨具風采。
[NL] De gebouwen in het oude centrum zijn bijna allemaal vakwerkhuizen. Ieder gebouw is uniek met eigen schoonheid.
[EN] Most of the buildings in this old town are timber framing (Wikipedia EN) and remain with prefect condition. Every buidling has its own unique look and beauty.


看到地標建築了。
Landmark in sight.

1190年間的古城地圖。

天氣很熱,街上沒什麽人影。
Het was echt warm en bijna niemand op straat.
It’s so hot and almost everybody stayed indoor.


市集廣場。
Marktplatz Lemgo.






市政廳。
Rathaus der Alten Hansestadt Lemgo, the city hall of Lemgo.











有的建築已換上摩登的面貌。
Sommige gebouwen zijn al met moderne uitzicht.
Some of the building are with modern looks already.

但絕大部分仍保有古色古香的樣貌。
But most of them still keep its historical looks.












酒桶之爭。
Kanzlerbrunnen, Chancellor Fountain.

這是德國雕塑家Bonifatius Stirnberg於1977年建造的噴泉,象徵一場始於17世紀初、政府對飲料徵稅的爭議。
The German sculptor Bonifatius Stirnberg built this fountain 1977. It represents the “controversy over the barrel”, which was triggered at the beginning of the 17th century by the introduction of a tax on beverages (more info: vanderkrogt.net).

Ilsabein.
這噴泉的羊和四個人物都可以擺動的喲!

Der Bürgermeister.

熱!熱!熱!
Hot!




小Lola濕濕小腳降暑。
Lola even afkoelen.




大多數建築的牆面都不是筆直的。




公車站。
Bus stop.














1190-1375年間建的教堂。
Evangelisch-Lutherische Kirchengemeinde St. Nicolai Lemgo (more info: Wikipedia DE).







彩繪玻璃。





教堂被建築圍繞,無法拍到她的全貌。
This church is surrounded by buildings.

爸爸跟兩小在樹下乘涼。
Lola & Lisa wachten in de schaduw met papa.

兩小在教堂旁的草坪追逐,這系列照片並在這輯:
Lisa & Lola enjoying their moments. More photo’s in this post:
CamperTour 2-D2。20260523-25 Naturcamp an der Weser, DE 威悉河畔的大自然營地



Waisenhausplatz.


回到市集廣場休息一下。
Have a rest at Marktplatz.


















漢薩同盟的地圖。
Lemgo is a part of Hanseatic League.






Ev.-ref. Kirchengemeinde St. Johann.





在Lemgo,建於1904年的建築算是摩登一族了。


Kirchhof St. Johann.




狗狗友善的城市,加分!

逛完古城,我們繼續往Vlotho的古堡遺跡前進。
Na Lemgo, gingen we verder richting Ruïne in Vlotho.
We continued our way to Vlotho after visiting Lemgo.
~。To be continued。~