【China。七彩雲南】20140730。香格里拉獨克宗古城 Dukezong Ancient Town, Shangri-La

IMG_4486.jpg

位於雲南省迪慶藏族自治州香格里拉縣的獨克宗古城,建於唐朝、擁有一千三百多年歷史、是中國保存最好、最大的藏民居群。它是茶馬古道的樞紐,亦是滇藏公路的必經之地。“獨克宗”藏語為“月光城”之意。可惜,在2014年1月11日的一場火災,毀了這古城三分之二的建築,也毀了它的歷史文化價值。雖然師傅和導遊都不推薦去參觀這“廢墟”,我們還是趁著回到酒店的時間還早,打的到月光廣場,逛逛獨克宗古城,也圓了大妹和藏獒合照的心願。
Dukezong, or Dorkhar, is a Tibetan town in Shangri-la County, Deqen Tibetan Autonomous Prefecture, Yunnan province, China, with more than thirteen hundred years history. It’s a main city where the ancient Tea-Horse Road and the China National Highway 214 (G214) pass. At January 11th of 2014, a fire broke out destroying 2/3 of this city, and cause a huge lost of its historical and cultural value. As we could arrive Shangri-La early in the afternoon, we decided to take a taxi to visit this lost city. Meanwhile, Jessie made her dream come true to have some pictures with a Tibetan mastiff.

IMG_4439.jpg
來到獨克宗古城。
Arrive Dukezong Ancient City.
IMG_4440.jpg
IMG_4442.jpg
IMG_4443.jpg
Fresh new buildings of restaurants and hotels in sight.
IMG_4444.jpg
IMG_4447.jpg
IMG_4448.jpg
來到未被大火波及的城區。
This part of the city had escaped from the fire.
IMG_4449.jpg
IMG_4451.jpg
IMG_4452.jpg
IMG_4453.jpg
IMG_4455.jpg
IMG_4456.jpg
IMG_4457.jpg
IMG_4458.jpg
IMG_4459.jpg
單看它的建築架構和佈局,就感受到它與其他古城迥然不同的地方。
It catches your eyes by its unique building structure and Tibetan style.
IMG_4460.jpg
IMG_4461.jpg
IMG_4463.jpg
IMG_4464.jpg
IMG_4465.jpg
IMG_4466.jpg
IMG_4467.jpg
IMG_4468.jpg
IMG_4469.jpg
IMG_4470.jpg
IMG_4471.jpg
木塊拼成的屋頂。
Wooden roof.
IMG_4472.jpg
IMG_4473.jpg
IMG_4474.jpg
IMG_4475.jpg
IMG_4476.jpg
IMG_4477.jpg
IMG_4479.jpg
回到月光廣場。
IMG_4480.jpg
龜山公園。
Guishan Park.
IMG_4481.jpg
IMG_4482.jpg
IMG_4483.jpg
月光廣場上。
Happy Jessie with Tibetan mastiff at Yueguang Square (or Moonlight Square), background is Guishan Park.
IMG_4484.jpg
IMG_4487.jpg
IMG_4488.jpg
IMG_4489.jpg
IMG_4490.jpg
來去龜山公園走走。
Let’s go to Guishan Park.
IMG_4491.jpg
據說這是世界最大的轉經筒。
This Tibetan prayer tube claims as the largest one of the world.
IMG_4492.jpg
龜山寺。
Guishan Temple.
IMG_4493.jpg
IMG_4495.jpg
IMG_4496.jpg
IMG_4497.jpg
IMG_4498.jpg
IMG_4499.jpg
IMG_4500.jpg
IMG_4501.jpg
IMG_4502.jpg
IMG_4503.jpg
IMG_4505.jpg
IMG_4506.jpg
IMG_4509.jpg
IMG_4511.jpg
IMG_4513.jpg
IMG_4514.jpg
IMG_4516.jpg
付之一炬的古城遺址。
This part has been destroyed by fire.
IMG_4518.jpg
IMG_4520.jpg
看到壇城廣場的建築了。Building at Tancheng Square in sight.
IMG_4521.jpg
IMG_4522.jpg
IMG_4523.jpg
大妹也來拉轉經筒祈福。
IMG_4524.jpg
IMG_4525.jpg
IMG_4526.jpg
IMG_4528.jpg
IMG_4531.jpg
IMG_4532.jpg
IMG_4533.jpg
IMG_4535.jpg
迪慶紅軍長征博物館。
IMG_4536.jpg
IMG_4537.jpg
IMG_4539.jpg
晚餐時間。
Time for dinner.
IMG_4540.jpg
沒錯的話,這餐廳的女主人來自台灣。
IMG_4541.jpg
IMG_4544.jpg
IMG_4545.jpg
IMG_4546.jpg
小米粥。
Porridge.
IMG_4547.jpg
炒飯。
Fried rice.
IMG_4548.jpg
炸雞翅。
Fried chicken wings.
IMG_4549.jpg
幸福味覺茶餐吧。
A Taste of Happiness.
IMG_4550.jpg
IMG_4551.jpg
IMG_4552.jpg
IMG_4553.jpg
A lot of unbelievable English translation here. This’s an example: “Snowpeak Outdoor”.
IMG_4554.jpg
IMG_4555.jpg
IMG_4556.jpg
Goodbye, Dukezong!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *