這是我們在弗朗茲約瑟夫冰河的住宿點:Glenfern Villas的半獨立渡假屋(官網)。這小小的渡假村在6號公路旁,周圍的風景秀麗,可遠觀冰河景色,旁邊有小牧場,環境清靜。可惜的是只有一間房間,我得當三天的廳長了。在這渡假村有趣的是,接待處工作的是一位從比利時來這裡工作一年的男生,從知道大家都能說荷語就直接溜荷語了。
[NL] Dit is onze vakantiehuisje bij Franz Josef Glacier. Het ligt in Glenfern Villas (official website) langs SH6, een buitengebied met prachtige uitzicht. Helaas hadden we alleen een slaapkamer en ik moest dan drie nachten de woonkamer bewaken. Wat leuks was dat ik hier een Belgische jongen tegenkwam bij de receptie en we mogen direct met Nederlands verder zaken afhandelen.
[EN] This’s our accommodation by Glenfern Villas at Franz Josef Glacier. It’s located outside of the town area and surrounded by wonderful views. Unfortunately, we had only one bedroom and I’ve to sleep on sofa bed for 3 nights. Continue reading
Tag Archives: 2020
NZ-D18。20200317 Grand Traverse, Franz Josef Glacier (3)
這是冰河景觀之旅的最後一輯照片。
[NL] Hier is de laatste set van foto’s van Grand Traverse.
[EN] This’s the last set of photos captured during Grand Traverse. Continue reading
NZ-D18。20200317 Grand Traverse, Franz Josef Glacier (2)
繼續欣賞山川與冰河之美。
[NL] Gaan we verder met de mooie bergen en gletsjes.
[EN] Let’s continue with the beauty scenery of the mountains and glaciers. Continue reading
NZ-D18。20200317 Grand Traverse, Franz Josef Glacier (1)
去年的3月16日預定了Skydive Franz Josef的兩萬呎高空雙人跳傘無法如願,今年的3月17日改為Air Safaris的The Grand Traverse(官網)、乘小飛機欣賞兩大國家公園(Mount Cook and Westland NP)冰河景色。在晴朗的天氣加持下,這五十分鐘、兩百公里航程的冰河景觀之旅成了此行完全無憾的絕美回憶,
[NL] Vorig jaar op 16 maart had ik 20.000ft skydive bij Franz Josef Glacier geboekt maar het feestje was afgelast. Dit jaar op 17 maart heb ik The Grand Traverse (Official Website) van Air Safaris gehad om de bijzondere gletsjerslandschap van Mount Cook en Westland National Park te bewonderen. Het weer van deze ochtend was ontzettend mooi. Ik kan daarom volledig genieten van de spectaculaire uitzichten voor 50 minuten (voor 200km afstand) en ontzettend veel mooie beelden vastleggen als herinnering van NZ tour.
[EN] Last year, I had booked the 20.000ft skydive on 16 March at Franz Josef Glacier but had to cancell it at last minute. This year, I’m able to take the Grand Traverse (Official Website) of Air Safaris, a spectacular scenic flight of 200km in 50 minutes that explores the Mount Cook and Westland National Parks. The weather was perfect in the morning and all of the glaciers and mountains were in sight for pictures. This journey was wonderful and unforgottable. Next time, I would try the skydive for sure. Continue reading
NZ-D17。20200316 Franz Josef Glacier National Park
來到弗朗茲約瑟夫冰河,這是第一個沒有預定活動的點。一是這裡的天氣變化太多,大多數活動都是依天氣來取決;二是長途跋涉了兩個星期多,大家的體力和狀況也難以預測。於是決定這天隨興活動。我們先到鎮上的4Square超市去買糧食。在鎮上來回經過乘小飛機賞冰河景色的賣票點後,決定次日自己去玩一趟(因為兩老一個不敢,一個覺得沒意思),畢竟這比高空跳傘的風險低(是很想去跳,但想想有什麽冬瓜豆腐,兩老該怎麽辦就放棄了),歷時50分鐘的行程應該非常享受,而且更給力的是,次日早上會有好天氣。這裡操作好簡單,留了名字和電話號碼,就是預定好行程了。付款就等確定出發、登機前再付即可。辦好正事後,我們去這裡的國家公園走走。為考慮不能把公公晾的太久,我和婆婆選了去往返路程只有25分鐘的Peter’s Pool。回程中,繞去河堤和Lake Mapourika看看,就結束了一天的行程。
Franz Josef Glacier is onze eerste bestemming die zonder gereserveerde activiteiten is. Alles is heel afhankelijk van het weer hier, en daarnaast kunnen we vooraf onze conditie ook niet inschatten na twee weken op reis. In de middag gingen we eerst naar 4Square supermarkt boodschappen doen. Ik heb een scenic vlucht voor de volgende dag geboekt aangezien het weer heel mooi zal zijn. Daarna reden we naar de National Park. Er zijn verschillende routes vanaf de parkeerplaats, maar we hebben een korte route naar Peter’s Pool van 25 minuten gekozen. Helaas voor opa dat hij alleen op het bankje bij parkeerplaats moet blijven zitten en op ons wachten. Na het wandelen, zijn we naar de rivierdijk van Waiho River en Lake Mapourika gegaan voor de scenic. Continue reading
NZ-D16。20200315 Wanaka – Franz Josef Glacier
離開瓦納卡,我們沿著6號公路往弗朗茲約瑟夫冰河(Franz Josef Glacier),距離為290公里。前半段路程先經過Lake Wanaka和Lake Hawea,穿過Haast Pass,來到西海岸的Haast。我們在這休息、用了午餐再繼續路程。西海岸線的景色多元,我們停停走走,全程花了七個小時才抵達下榻的Glenfern Villas。
Na Wanaka zijn we verder gereist naar Franz Josef Glacier bij West Coast. Volg SH6 zijn we eerst langs Lake Wanaka en Lake Hawea gereden, en daarna door de Haast Pass, kwamen we aan Haast. Hier hebben we gestopt voor lunchen. Daarna reizen we verder langs de kust. De uitzichten van hele rit zijn zo varieren en prachtig. We hebben veel tussenstops gehad en in totaal 7 uur gespendeerd om bij bestemming Glenfern Villas te komen. Continue reading
NZ-D13。20200312-15 Criffel Peak View B&B, Wanaka
Criffel Peak View的小公寓是我們在瓦納卡的停駐點,離市中心需要步行約10分鐘。主人Caroline和Suzie經營B&B,有兩棟房子,一間在山下是純B&B,另一間是自己住樓下、並把一樓弄成小公寓分租出去。這公寓有車庫,停車就能進入屋子,挺方便的。這公寓有兩間睡房,寬大的客廳和廚房,前後院都有休閒椅可以曬太陽,也有戶外BBQ的設備(雖然有要BBQ的衝動,但想想大家都胃量不大,吃完了還要做清潔工作,所以,還是算了)。我們抵步時是Caroline接待我們。熱情的她介紹我們幾個適合老人家的活動和景點,當然還有超市。基本上,我們都還是傾向於自己做飯,畢竟較容易掌握分量和口味,也很省。
We zijn drie avonden bij Criffel Peak View in Wanaka gebleven. Het is een appartementje dat eigen de eerste verdieping van het woonhuis van Caroline en Suzie is. Ze hebben een B&B die net onder de heuvel ligt. We krijgen twee slaapkamers, een grote woonkamer, keuken, balkon en ook buiten BBQ. Toen we aankwamen, was Caroline die ons ontving. Zij is zo gastvrij en meteen alle informatie over Wanaka en activiteiten aan mij verstrekken. Tuurlijk wisten we ook meteen waar we onze boodschappen kunnen doen. In algemeen proberen we zelf te koken, zo kunnen we makkelijk de hoeveelheid en eigen smaak bepalen, en ook zuiniger. Continue reading
NZ-D15。20200314 Lakes District Museum, Arrowtown
在女王鎮鄰近的箭鎮,曾經的淘金小鎮、魔戒取景的地方。我們的目的只是逛博物館,看看這裡淘金的歷史。博物館很小,但對行動緩慢不便的公公來說就剛剛好。來到瓦納卡,婆婆帶了很久的項鍊斷了。那是n年前送給她的項鍊,既然斷了就獻意帶她買條新的,當著是紐西蘭行的紀念。買了項鍊,公公不想繼續走走逛逛,於是決定直接打道回府。
Arrowtown is ooit een goud-mijnstad en een van de opnaamplaatsen van The Lord of the Rings. Onze plan was om het Lakes District Museum te bezoeken. Het museum was klein maar genoeg voor opa die minder mobiel is. We hebben een snelle bezoek op het museum, daarna kort gewinkeld en toen gingen we weer terug naar Wanaka. Continue reading
NZ-D15。20200314 Wanaka – Cardrona – Arrowtown – Wanaka
在來瓦納卡的路途中,我們走的最後一段路過卡多納(Cardrona)小鎮景觀公路的景色超級漂亮,再加上路程中略過了箭鎮(Arrowtown),於是就有了這天的日程:到New World超市採購、回公寓煮午餐吃,下午走景觀公路從瓦納卡到箭鎮,逛了博物館後,再走6號公路回瓦納卡,晚上也在公寓自己煮晚餐。這天敗筆真多,從兩老洗澡搞了一早上,吃了午餐已經下午兩點,在箭鎮只去了博物館,小逛了幾家店就開始回瓦納卡,什麽魔戒的劍河都可以通通忘光光。然後回途一上車,婆婆就一直在唸說時間晚了、還要做飯、吃晚餐,然後還要收拾行李………………,搞到從箭鎮回來的6號公路上幾乎沒停車,路過好多壯觀的葡萄園和大自然壯觀景色都就這樣溜過去,更慘的是我的GoPro在回程中完全開不了機、連錄沿途景色的機會都沒有。搞到我心裡不停地唸“忍忍忍,有機會再來我就再走這段路,還要拍到飽。”
Die dag hebben we een vrije dag, begonnen we met een heel rustige tempo maar toch beeindigen met haasten. We gingen eind van de ochtend boodschappen doen bij New World Supermarkt en terug naar appartement voor lunchen. Rond 14pm begon onze reis naar Arrowtown via de scenicroute. Bij Arrowtown hebben we alleen de museum bezocht en even gewinkeld. Daarna gingen we onderweg terug naar Wanaka via SH6. De scenic langs SH6 was zo mooi maar ik heb alleen maar 2 stopjes gehad omdat we haast hebben voor kokoen, eten, en ook bagage inpakken (die oma veel tijd moest kosten). Wat erg voor mij is dat mijn GoPro deed vanuit Arrowtown niet meer, waarschijnlijk door de hitte (nu doet hij weer goed, dus pech…..). In ieder geval hebben we veel kunnen genieten van de hele rit, heen en terug. Als ik in de toekomst bij deze regio terugkom, wil ik voor zeker de route nog een keer rijden met voldoende tijd om stopjes te maken. Continue reading
NZ-D14。20200313 Lake Wanaka Scenic
遊湖後,我們現在公寓女主人介紹的Edgewater去吃午餐,然後到湖邊走走,去看大家來瓦納卡湖必拍的瓦納卡樹#TheWanakaTree。其後,我們在地圖上選了路程約10公里外的Rotary Park看看,再回公寓休息。
Na de cruise tour, gingen we naar Edgewater voor het lunchen. Daarna gingen we langs het meer wandelen tot #TheWanakaTree, de boom die in het meer groeit. Laatst hebben we een lokatie gekozen op de map om naar toe te rijden. Het wordt Rotary Park met ongeveer 10km afstand vanuit Wanaka. Na even rijden kwamen we terug naar het appartementje voor diner. Continue reading
NZ-D14。20200313 Lake Wanaka (Cruise Tour)
瓦納卡湖為紐西蘭第四大湖,南島著名的風景區,湖上數座小島。我們訂了Lake Wanaka Cruises遊瓦納卡湖和紅寶石島(Ruby Island)的船票,全程一個小時(官網)。這天,我們和另外三位紐西蘭女生包船。到紅寶石島上岸後,公公婆婆留在碼頭旁賞景、喝咖啡,我和其他三位到島上去散步、拍照。這行程雖短,但兩老享受極了。
Lake Wanaka is het op drie na grootste meer van Nieuw-Zeeland, een beroemde touristen plek op het Zuidereiland, met verschillende kleine eilanden aan het meer. We hebben een 1 uur tour geboekten bij Lake Wanaka Cruises inclusief een bezoek op het Ruby Island. Voor dezelfde rit reizen andere drie Nieuw-Zeelandse dames met ons. Nadat we op Ruby Island kwamen, bleven opa en oma vlakbij de pier om van het landschap te genieten en koffie te drinken. Ik ging met de andere drie een wandeling maken en foto’s maken op het eiland. Hoewel het reisje was kort, maar opa en oma hebben veel van genoten. Continue reading
NZ-D13。20200312 Te Anau – Wanaka
拜訪了米佛峽灣後,我們繼續往瓦納卡(Wanaka)前進,路程為226公里。我們先沿著來時的94號公路回頭走,再銜接6號往西岸的公路經過瓦卡帝泊湖(Lake Wakatipu)和女王鎮(Queenstown),然後走Crown Range Road景觀公路經過Cardona到瓦納卡。這天全程的景觀和地理形態變化奇多,雖然在路上近六個小時,但在美景的陪伴中不知不覺就抵達終點了。
Na het bezoek van Milford Sound, zijn we weer richting Wanaka gegaan. De afstand tussen Te Anau en Wanaka was 226km. We hebben eerst SH94 gevolgd, toen gewisseld naar SH6 richting West Coast. Stukje langs Lake Wakatipu gereden en daarna Queenstown voorbij, toen Scenic route van Crown Range richting Cardona genomen tot Wanaka. De landschappen en scenics van de hele route zijn ontzettend mooi en heel afwisselen en, zonder teveel opgemerkt, hebben we zes uur gereden en aangekomen bij het appartementje in Wanaka. Continue reading