去過了下龍灣和陸龍灣,接著來去中越交界的沙壩(Sapa)賞梯田。從河內到沙壩,距離約320公里,車程約六個小時半。我們選擇的是三天兩夜遊,含次日的梯田之旅的交通和導遊。首日早晨六點半,我們就從酒店出發,乘臥舖旅遊巴士直奔沙壩。這是從河內到老街的高速公路之沿途景色。
[NL] Na Halong Bay en Tam Coc, hebben we nog een reisje naar Sapa, een bergachtig gebied met mooie uitzicht van rijstvelden. De afstand tussen Hanoi en Sapa is ongeveer 320 km en het duurt rond 6,5 uur bij bus. We hebben gekozen voor een 3D2N pakket, inclusief rondleiding bij rijstvelden gebied met gid. We vertrokken om 6:30 am van de eerste dag vanuit Hanoi. Hieronder zijn de foto’s van Hanoi naar Lao Cai.
[EN] After visiting Halong Bay and Tam Coc, this’s our last tour package in Vietnam: 3D2N to Sapa. Sapa is at the northern of Vietnam and it’s famous with its spectacular scenery of the (rice) terrace at mountain area. It is about 320 km away from Hanoi and took about 6,5 hours by bus. We’re picked up from our hotel to bus station at 6:30 am. At 7 am, our touring bus departed from Hanoi to Sapa. These’re the pictures from Hanoi to Lao Cai.
與雲南省交界的老街省。
Lao Cai Province, closed to the border of Yunnan Province of China.
三天兩夜,三人行,總價375美金,含酒店、交通和導遊。
3D2N, 3 persons, USD 375, inclusive hotel, transport and guide.
供四個人用的電子用品的充電站,壯觀。
USB charging station for 4 persons.
晨光。
Good morning!
雞販開始送貨了。
冷清的大街。
六點半,小巴來接我們了。匆匆跟小妹道別後,我們開始三天兩夜的旅程了。
6:30 am, we’re picked up by a small van.
來到古城區邊沿的大巴停車處。
Arrived the parking area of our touring bus to Sapa.
換乘臥舖大巴往沙壩。
Switch to touring bus.
我們三個就挑了最後一排座位。
We took the seats at back.
這是臥舖大巴,位子超小,只能彎腰低頭地坐著,或是躺平。
It’s a sleeping bus, thus the seat’s low and tiny. You can either lay down or bend your body to sit.
斜躺下來,開始尋找能夠拍照的幅度。
Lay down and try to get the best position to make pictures.
臥舖巴士的初體驗。左邊那小袋是酒店廚房提早開火,給我們準備的早餐。
First experience to travel by sleeping bus.
中途停車,讓乘客上車。
Picking up other passengers.
Samsung ads.
紅綠燈前。
Waiting for green light.
Is it the same Media Market as in the Netherlands?
外資工廠地帶。
Industrial area.
小小交通島。
Small roundabout.
交流道旁就可以上下車。
走的是往老街的高速公路。
On highway heading Lao Cai.
這是茶樹園嗎?
砂石水陸轉運點。
霧氣很重的早晨。
Misty morning.
隱約可見遠處的高山。
We could only see the shadow of the mountain.
和諧的一幕。
Peaceful scene.
農舍。
已經開墾成農地的山頭。
中途休息站。
Half-way stop.
高速公路旁,不管是高山或平地,都是農地。
Overall agricultural lands along the highway.
高腳屋。
下交流道了。
在中越交界的老街,下了交流道,開始沿著次道往其西南的沙壩去了。
Arrived Lao Cai, we’re going to take the secondary road to Sapa.