結束了下龍灣遊輪之旅,我們又坐接駁小巴回河內的酒店。沿途忽晴忽雨,但不失欣賞民生和周邊景色的樂趣。
[NL] Wanneer we terug kwamen naar Tuần Châu eiland, we werden opgehaald bij de busje richting Hanoi. Het weer was niet zo mooi onderweg maar ik kon nog steeds veel plezier hebben met fotos maken van de landschap en lokale leven.
[EN] Back to Tuần Châu Island, we stepped in our bus to Hanoi. The journey took about 4 hours. On the way, the weather was not prefect, but I still could find a lot of funs to shoot the local life and landscape.
銜接團洲島和陸地的大橋上。
On the bridge connecting Tuần Châu Island with mainland.
水產養殖業。
Aquaculture.
開始下雨。
Raining again.
往團洲島碼頭的大橋橋頭。
遠有下龍灣,近有農田。
Halong Bay from far way.
水果攤販。
Fruit hawkers.
雨勢挺大。
我們的小巴上,大部分的人都去會周公了。
剛插秧的稻田。
大富人家的皇宮。
Palace of rich people.
紅彤彤的政治宣導。
再見趕鴨人家。
和諧的一幕。
來到中途休息站,雨也停了。
Have a stop here.
看了讓人心曠神怡的彌勒菩薩。
Laughing buddha.
漁翁。
Fisherman.
彌勒菩薩身上的五個小孩代表五欲(財、色、名、食、睡),彌勒菩薩心量大、肚量大,大慈大悲,包容五欲六塵。
男。Man.
女。Woman.
火龍果樹,樹上的果實好多。
Dragon fuit tree.
工廠地帶。
Industrial area.
高架橋下避雨。
大型購物中心。
AEON Shopping Mall.
跨越紅河,回到河內了。
Across the Red River, we’re in Hanoi again.